HTOTM: FUSION
Original Post
Translations for Toribash
Hi, we're looking for help with Toribash 5.4 translations.

Similar procedure as with initial localization, approved translations' authors will be rewarded with 1k per line. If you're planning to work on a translation, please make a post to let us know.

English localization spreadsheet - includes both main menu and tutorials' localization strings on separate lists.

Please don't re-translate strings that were already translated (see data/script/system/language/ files to know if your language was translated earlier), all main menu strings that were added after 5.23 are marked with green.

If you want to translate Toribash to a language that wasn't included before, please make sure you also translate all strings "Old UI Localization" List in spreadsheet.


More info:

If there are any strings that look confusing (e.g. you can't understand when they're used / context is unclear), please ask here. It would be simpler for me to write additional explanations than having multiple users to fix their translations because they got the meaning wrong. Make sure you check the game client first though, chances are you'll understand the meaning better when you see a working example.

Originally Posted by Smaguris View Post
So you're not looking for languages besides the listed ones or any language is welcome?

Any language is welcome, but we'll need to find trusted users to confirm other translations before we can make sure they're ok to be used.
Quick note: the linked translation from OP is only to be used as a template, please don't request editing perms.

Originally Posted by Smaguris View Post
I can do Lithuanian but I suppose there wouldn't be many users to confirm it. However if you could find any use of it let me know and I'll get working on it.

Feel free to do a translation and then we'll look for other players to double-check after it's ready. This applies to everyone who can translate to an unlisted language.

Originally Posted by GrillePain View Post
for the spreadsheet, i do the translation on C board or i replace the B ?

C board is used for string descriptions when context is unclear. Use B board (though it doesn't really matter if you're using a table, I can always hide the unnecessary columns).
Last edited by sir; Jan 10, 2019 at 06:20 PM. Reason: 2019 update, 5.4 translations
I have the game in English, I don't know if everything is already translated in french. If not, you can count on me.

My Youtube channel : Mocucha Toribash

Translating to Brazilian Portuguese
-----
Brazilian Portuguese translation completed.
https://docs.google.com/spreadsheets...it?usp=sharing
Last edited by Life; Mar 27, 2019 at 10:35 PM. Reason: <24 hour edit/bump
Former Admin, Smod, Market Squad, Clan Squad and Toriagent. If you got any questions please don't contact me, thank you!
Added 6 7 9 more phrases, lines 614-622
Last edited by sir; Mar 28, 2019 at 01:20 PM. Reason: Ok now THIS is final
You can check which translations are available now by getting Toribash 5.41.
Currently the only language that has 100% of phrases is English; Brazilian Portuguese lacks 9 phrases that were added after Life finished his translation. All other languages lack phrases added after 5.4 (or more in case 5.4 translations weren't completed).
https://docs.google.com/spreadsheets...it?usp=sharing

Russian UI translation 530 - 613

Спорные/непонятные мне моменты пометил красным.
Если кто-то может чекнуть, то буду очень благодарен.
I found some Portuguese errors in the translation of the game, if I can I can

First in Scripts
https://imgur.com/a/z1COcT5 The correct is Execute

Second
https://imgur.com/2KE9Myt The correct is Moedas

Third
https://imgur.com/UX8u26f When you will buy anything with st the correct is Comprar por

Four
https://imgur.com/AFlS0eF New items avaliable in portguese is Novos items disponíveis

Five
https://imgur.com/undefined Swtich account to Trocar de conta

Six
https://imgur.com/6XAiXZw the correct is Criar pastas

Seven
https://imgur.com/t81fWio See down the words de espaçonovojogosfsalvarreplay remove this and let only [Barra de espaço] - novo jogo [f] - Salvar replay
Last edited by SkilledZeus; Jun 28, 2019 at 04:42 PM.
[ • HELPER | FAT | TM • ]